chinese奇特videos_chinese撒尿voyeur_chinese少妇and黑人_chinese少妇tube撒尿_chinese少妇voyeur_chinese帅男gay18video1069_chinese天美hdsexvideos_chinese鲜嫩videos_chinese性xxxhd_chinese真做videos_chinevideo性另类大全_chingtoilet女厕hd_chises打屁股实践国产4_c逼网站_dvd一级碟片国产a_feexxx日本_feexxx性中国hd按摩_fisting国产_free hd tube moviechese在_free hd xxxx movies video国产_free hd xxxx tubevodes日本_free videos xvideos国产_free videos性欧美_free videos性欧美另类_free 性欧美69hd_free 性欧美xxx_freeⅹ性chinese_freeblackⅹvideo_freeeⅹxx性欧美hd护士_freefromvideos性欧美

HOME
新聞動態(tài)

Zhou Haijiang: Belt and Road Initiative is an all-win strategy

Published in:

The Belt and Road Forum for International Cooperation was held in Beijing on May 14. Zhou Haijiang, board chairman and CEO of HOdo, was invited, because the HOdo-led managed Sihanoukville Special Economic Zone (SSEZ) is a model for the Belt and Road Initiative.

 5001820871

Sihanoukville port once was a piece of barren and impoverished land in southwestern Preah Sihanouk province. “I could hardly express my feeling when I came here 10 years ago, since it was a mess here,” recalled Jiang Jun, manager of engineering department of SSEZ.

However, it has now grown into a prosperous field, thanks to China-Cambodia collaboration under the Belt and Road Initiative put forward by China.

“The booming SSEZ is a model for China-Cambodia pragmatic cooperation,” Chinese President Xi Jinping pointed out when visiting Cambodia October 2016.

Cambodian Prime Minister Hun Sen, on multiple occasions, also expressed his expectation to build the special economic zone into the “Shenzhen in Cambodia”.

Located at the key juncture along the route of the Belt and Road, SSEZ is now a flagship economic zone since the win-win cooperation project has benefited local residents.

“Greatly inspired by the Belt and Road Initiative proposed by President Xi in 2013, we brought the construction of the special economic zone onto a fast lane, with the number of registered enterprises growing at a fast pace,” Cao Jianjiang, general manager of the SSEZ said, adding that the zone is now an international industrial park.

The first factory building was delivered in 2009 after conquering various hardships, and the park finally took initial shape at the end of 2012.

So far a total of 160 mills have been built on the soil of first-phased 5-square-kilometer park, and 109 textile, clothing, luggage and leather enterprises have been introduced, of which 94 are China-funded ones.

The industrial output of the zone, where 16,000 people are working, has contributed more than 50 percent to the economy of Preah Sihanouk province.

The arrival of Chinese companies has completely changed the small village of Sihanoukville port where cement buildings, electricity, and tap water didn’t exist before.

长武县| 孝昌县| 伊吾县| 志丹县| 淄博市| 湖州市| 尼木县| 鸡西市| 长寿区| 高清| 石嘴山市| 贵南县| 鞍山市| 珠海市| 巴青县| 志丹县| 万州区| 海原县| 屏山县| 玉溪市| 道真| 延庆县| 左权县| 安吉县| 晋城| 偏关县| 赤城县| 鄂托克旗| 雷波县| 甘洛县| 温州市| 龙江县| 萨嘎县| 西畴县| 八宿县| 诸城市| 响水县| 巴林左旗| 裕民县| 湘潭县| 遂川县|